Aller au contenu principal

Protection au Canada

L'octroi automatique de la résidence permanente aux réfugiés au sens de la Convention

Numéro de résolution
12
Attendu que
  1. Les réfugiés au sens de la Convention ont le droit de faire la demande de résidence permanente;
  2. Le traitement de la demande de résidence permanente peut s'étaler sur une très longue période, au cours de laquelle on n'accorde pas aux réfugiés au sens de la Convention leurs droits tels que stipulés dans la Convention de 1951;
  3. Ne pouvant exercer ces droits les réfugiés au sens de la Convention et leurs familles ont à subir de rudes épreuves;
Il est résolu

Que le CCR fasse appel à Citoyenneté et Immigration Canada pour que la résidence permanente soit automatiquement octroyée aux réfugiés au sens de la Convention et aux membres de leur famille et aux personnes à charge, qu'ils soient à l'intérieur ou à l'extérieur du Canada, afin de leur permettre de bénéficier de leurs droits conformément à l'obligation du Canada en tant que signataire de la Convention de 1951.

Groupe de travail

La formation en droits de la personne

Numéro de résolution
11
Attendu que
  1. Dans son rapport, la Commission inter-américaine des droits de l'homme (CIADH) a invité le Canada à puiser dans les ressources du système des droits de la personne de l'OÉA;
  2. La formation sur la loi internationale en matière des droits de la personne que reçoivent les commissaires de la CISR n'est pas offerte par une instance des droits de la personne compétente et indépendante;
Il est résolu

Que le CCR fasse appel à la CISR pour :

  1. Payer le CIADH pour fournir aux commissaires de la CISR et aux ACR la formation sur la loi internationale en matière des droits de la personne;
  2. Que les sessions de formation soient ouvertes au CCR et aux membres du barreau.
     
Groupe de travail

Mécanisme de plainte à la CISR

Numéro de résolution
10
Attendu que
  1. De nombreux membres du CCR ainsi que d'autres défenseurs des droits des réfugiés ont critiqué le manque d'une procédure efficace permettant de traiter les plaintes à propos de la conduite et de la compétence des commissaires de la Section du statut de réfugié et des agents chargés de la revendication;
  2. Les procédures et les protocoles de plainte mis en oeuvre à ce jour par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié n'ont pas réussi à répondre de façon adéquate aux préoccupations des réfugiés et de leurs défenseurs;
Il est résolu

Que le CCR fasse appel à la Commission de l'immigration et du statut de réfugié pour :

  1. Introduire une procédure à travers laquelle les plaintes ayant trait à la conduite et à la compétence des commissaires de la Section du statut de réfugié et des agents chargés de la revendication seront examinées par une personne ou un comité indépendant;
  2. Élaborer et mettre en oeuvre une politique qui indique clairement les conséquences qui découlent lorsqu'il y a incompétence ou conduite déplacée de la part d'un commissaire de la Section du statut de réfugié ou d'un agent chargé de la revendication.
Groupe de travail
Sujet

Représentants de la ministre

Numéro de résolution
9
Attendu que
  1. Selon certains rapports, des interventions des représentants de la Ministre lors des audiences ont provoqué un traumatisme supplémentaire chez les revendicateurs du statut de réfugié, et particulièrement chez les survivants de la torture;
  2. Il n'existe pas de Code de Conduite auquel les représentants de la Ministre doivent se conformer lors des audiences sur le statut de réfugié;
  3. Il n'existe pas de mécanisme de responsabilité adéquat en ce sens;
Il est résolu

Que le CCR écrive à la Ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration et au Président de la CISR pour soulever son inquiétude et pour leur demander de collaborer afin d'instaurer, après avoir reçu des commentaires de la part du CCR, un mécanisme crédible et équitable quant à la conduite des représentants de la Ministre lors des audiences sur le statut de réfugié et leur méthode d'interventions.

Groupe de travail

Interprétation lors de l'entrevue sur la recevabilité

Numéro de résolution
8
Attendu que
  1. Citoyenneté et Immigration Canada ne fournit pas toujours un interprète aux revendicateurs du statut de réfugié lors de l'entrevue sur la recevabilité;
  2. La Section du statut de réfugiéaccorde une grande importance aux notes produites par Citoyenneté et Immigration Canada lors de l'entrevue sur la recevabilité;
  3. Le manque d'interprétation lors d'une entrevue sur la recevabilité peut créer et en effet crée des confusions et des malentendus entre les revendicateurs du statut de réfugié et les fonctionnaires de Citoyenneté et Immigration Canada;
Il est résolu

Que le CCR demande instamment à Citoyenneté et Immigration Canada de fournir un interprète accrédité lors de toutes les entrevues sur la recevabilité.

Groupe de travail

Mineurs non-accompagnés

Numéro de résolution
7
Attendu que
  1. Il existe de sérieux problèmes concernant les enfants non-accompagnés migrants et revendicateurs du statut de réfugié qui arrivent au Canada (ex. (1) différence d'une province à l'autre quant à l'évaluation, au traitement et au soutien; (2) l'incohérence des institutions quant à la protection et la représentation des enfants non-accompagnés migrants et revendicateurs du statut de réfugié (CISR, détention));
  2. D'importantes recherches ont été effectuées par le HCR, Save the Children et d'autres organisations s'intéressant aux droits des enfants;
  3. Le Canada ne dispose pas d'une législation ni de directives claires et conséquentes pour assurer d'un traitement équitable des enfants non-accompagnés migrants et revendicateurs du statut de réfugié;
Il est résolu

Que le CCR collabore avec le HCR pour étudier et élaborer des recommandations relatives à la législation, aux politiques et aux protocoles appropriés, afin d'assurer un traitement équitable des enfants non-accompagnés migrants et revendicateurs du statut de réfugié, conformément à la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant.

Groupe de travail
Sujet

Enquête sur les préjugés raciaux

Numéro de résolution
13
Attendu que
  1. Il y a une série d'allégations de préjugés raciaux et de racisme institutionnel concernant des membres de la CISR et son personnel;
  2. Il n'y a pas eu d'études sérieuses sur ces allégations de préjugés raciaux;
Il est résolu

Que l'Exécutif désignera un groupe de travail pour:

  1. Collecter et évaluer les informations relatives à de possibles préjugés raciaux et de racisme institutionnel au sein de la CISR;
  2. Décider de recommander ou non à l'Éxécutif que le CCR demande à la CISR de mener une enquête publique et indépendante sur les problèmes de préjugés raciaux et de racisme institutionnel au sein de la CISR.
Groupe de travail

Résidence permanente pour les personnes originaires de pays vers lesquels le Canada ne déporte pas

Numéro de résolution
12
Attendu que
  1. Citoyenneté et Immigration Canada garde une liste de pays vers lesquels le Canada, en règle générale, ne déporte pas d'individus originaires de ces pays;
  2. Un nombre important de personnes originaires de ces pays, qui sont sujets à déportation, sont maintenant au Canada depuis de nombreuses années sans possibilité de résoudre leur situation;
  3. Vivre dans cette situation d'incertitude est une cause de grande détresse et de souffrance, y compris les longues séparations d'avec les membres de la famille proche;
  4. Il est très difficile pour les personnes dans cette situation d'obtenir la résidence permanente par la filière humanitaire;
  5. Cette situation va continuer à s'imposer après la mise en oeuvre de la nouvelle Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés (Projet de loi C-11);
Il est résolu

Que le CCR écrira à la Ministre de Citoyenneté et Immigration pour lui demander d'établir une procédure destinée à faciliter l'octroi de la résidence permanente à tous les individus qui sont au Canada depuis plus de trois ans et qui sont originaires des pays qui figurent sur la liste.

Groupe de travail

Normes nationales de détention

Numéro de résolution
11
Attendu que
  1. Les normes nationales de détention en sont restées au stade d'ébauche mais fonctionnent comme des directives "de facto";
  2. Il est reconnu qu'il n'y a ni commissions de surveillance de l'administration des installations de détention dans la structure de CIC, ni de mécanismes de plaintes satisfaisants;
Il est résolu

Que le CCR demandera instamment à CIC:

  1. D'amender et d'adopter le projet de normes nationales de détention dans la ligne des amendements proposés par les ONG;
  2. De mettre en place des commissions de surveillance de l'administration des installations de détention de CIC et un mécanisme de plaintes efficace pour les détenus et les ONG;
  3. D'adopter des normes nationales de détention pour les personnes détenues dans les installations autres que celles de CIC.
Groupe de travail
Sujet

Contrôle de la détention

Numéro de résolution
10
Attendu que

La Croix-Rouge canadienne est sur le point de signer une entente de contrôle de la détention pour contrôler les installations de détention de CIC;

Il est résolu

Que le CCR demandera instamment à CIC de divulguer les résultats des rapports de la Croix-Rouge aussi complètement que possible en accord avec les principes de la Croix-Rouge, y compris la confidentialité.

Groupe de travail
Sujet