Bilingual

Orientation Session

French title: 
Session d'orientation
Description (English): 

This 1h session is a great time to ask your questions about the CCR: what is the structure of the CCR? where and how can I participate?

Through a short presentation, we will explain to you how the CCR works and what are the opportunities for you to get more involved. 

2:00pm-2:30pm will be in English

2:30pm-3:00pm will be in French

Description (French): 

Cette session d'1h est le bon moment pour nous poser les questions que vous avez sur le CCR : quel est le fonctionnement du CCR ? Où et comment puis-je participer ? 

À travers une courte présentation, nous allons vous expliquer quelles sont les composantes du CCR et leurs liens et quelles sont les opportunités qui s'offrent à vous pour plus vous impliquer. 

14h-14h30 présentation en anglais

14h30-15h présentation en français

Group responsible: 
Executive
Consultations: 
Language: 

Getting more involved

French title: 
S'impliquer au CCR
Description (English): 

Would you like to get more involved in the CCR? Perhaps you have attended a few meetings and feel it is time to get in deeper? Or maybe you are attending for the first time and want to plunge right in? Join this session to explore how best to match your interests with what the CCR has to offer.

Description (French): 

Aimeriez-vous vous impliquer davantage au CCR? Peut-être avez-vous assisté à quelques réunions et senti qu’il est temps d’aller plus loin? Ou vous participez pour la première fois et vous voulez vous lancer? Explorez la meilleure façon de joindre vos intérêts avec ceux du CCR.

Group responsible: 
Executive
Consultations: 
Language: 

Orientation session

French title: 
Séance d'orientation
Description (English): 

Are you attending a CCR Consultation for the first time? Join this session to learn about the CCR, answer some common questions about the Consultation and meet some friendly faces.

Description (French): 

Participez-vous à une consultation du CCR pour la première fois? Participez à cette session pour en apprendre davantage sur le CCR, répondre à quelques questions courantes sur la Consultation et rencontrer des visages amicaux.

Group responsible: 
Executive
Consultations: 
Language: 
Workshop time: 

Services for refugee claimants 

French title: 
L'accès aux services pour les demandeurs d'asile
Description (English): 

This workshop will be an opportunity to hear about the situation of refugee claimants in different provinces with regards to access to services and other support. The moderators will facilitate a round-table discussion with speakers from BC, Ontario and Quebec, tying in the Manitoba perspective.

Discussions will be related to the results of the recent CCR resource for provincial advocacy, and participants will have a chance to share their perspectives and discuss opportunities for advocacy. 

Description (French): 

Cet atelier sera l'occasion d'en apprendre plus sur la situation des demandeurs d'asile dans différentes provinces en ce qui concerne l'accès aux services et à d'autres formes de soutien. Les modérateurs animeront une table ronde avec des conférenciers provenant de Colombie-Britannique, d'Ontario et du Québec, en y incluant la perspective du Manitoba.

Les discussions porteront sur les résultats de la récente ressource du CCR sur les enjeux provinciaux, et les participants auront l'occasion de partager leurs points de vue et de discuter des opportunités de faire du plaidoyer.

Group responsible: 
Joint workshop - IP and I&S
Consultations: 
Language: 
Workshop time: 

Root Causes of Forced Migration 101

French title: 
Les causes profondes de la migration forcée
Description (English): 

This workshop will examine the root causes of forced migration. Using Burma (Myanmar) as a case study, we will explore how the absence of human rights and inclusive government, along with troubling histories, contribute to conflict, environmental degradation and persecution, and cause minorities and political activists to flee.

Description (French): 

Cet atelier examinera les causes profondes de la migration forcée. En utilisant la Birmanie (Myanmar) comme étude de cas, nous explorerons comment l'absence de droits humains et de gouvernement inclusif, associée à une histoire troublante, contribue au conflit, à la dégradation de l'environnement et à la persécution, et provoque l'exode des minorités et des militants politiques.

Group responsible: 
OPR
Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 

Family reunification (training)

French title: 
Réunification familiale (formation)
Description (English): 

This session will provide practical information on family reunification processes, including difficult issues such as Excluded Family Member cases. The training is designed for people who support individuals, especially refugees, who are attempting to reunite with family members overseas. 

The workshop will divide into two - one in English, one in French.

Description (French): 

Cette session fournira des informations pratiques sur les processus de réunification familiale, y compris sur des questions difficiles telles que les dossiers de membres de la famille exclus. La formation est destinée à ceux et celles qui oeuvrent au service de personnes, en particulier les réfugiés, qui tentent de se réunir avec des membres de leur famille à l'étranger.

L'atelier sera divisé en deux groupes: un en anglais et un en français.

Group responsible: 
Executive
Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 
Workshop time: 

Settlement of refugee claimants outside large cities: Perspectives from three provinces

French title: 
La régionalisation des demandeurs d’asile : perspectives dans 3 provinces.
Description (English): 

Perspectives from organizations and refugee claimants on regionalization (settlement outside of large cities). What mechanisms and services exist to support relocation to smaller centres? What role do NGOs play in a context of unsupportive provincial government? Best practices and testimonials.

Description (French): 

Perspectives d’organisations, de municipalités et de demandeurs d’asile sur la régionalisation. Quels mécanismes pour aller s’établir en régions ? Quels services ? Comment les organismes jouent leur rôle malgré un gouvernement provincial défavorable ? Meilleurs pratiques et témoignages.

Group responsible: 
Immigration and Settlement
Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 
Workshop time: 

Informal session for people wishing to get more involved in the CCR

French title: 
Séance informelle pour les personnes désirant s’impliquer au CCR
Description (English): 

Would you like to get more involved in the CCR? Perhaps you have attended a few meetings and feel like it is time to get in deeper? Or maybe you are attending for the first time and wantto waste no time in plunging right in? Join this session to explore how best to match your interests with what the CCR has to offer.

Description (French): 

Désirez-vous vous impliquer au CCR? Vous avez déjà participé à quelques réunions et le moment est venu de vous y impliquer plus? Ou il s’agit de votre première réunion du CCR, mais vous voulez plonger sans tarder? Assister à cette séance afin d’explorer comment jumeler vos intérêts à ce que le CCR a à offrir.

Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 

Orientation for new participants

French title: 
Séance d'orientation pour les nouveaux participants
Description (English): 

Are you attending a CCR Consultation for the first time? Join this session to learn about the CCR, answer some common questions about the Consultation and meet some friendly faces.

Description (French): 

Une occasion d’en apprendre davantage sur le CCR et de faire des connaissances.

Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 
Workshop time: 

Youth migrant crossing experiences

French title: 
Expériences de jeunes migrants passant à la frontière
Description (English): 

A youth and human perspective on the irregular border crossing of youth and children in Canada. What does "crossing irregularly" means for those who embark in such difficult journey. What are the next steps? How can we raise more awareness of these issues? This workshop is divided in two parts with a youth-led awareness raising campaign/activity using multiple media.

Description (French): 

Un point de vue humain et jeune sur le passage frontalier irrégulier de jeunes adultes et enfants au Canada. Que'est ce le "passage irrégulier" signifie pour ceux qui décide de prendre part à ce dure trajet? Quelles sont les prochaines étapes? Comment pouvons-nous sensibiliser davantage les gens à ce problème? Cet atelier est divisé en deux parties avec une activité ou campagne de sensibilisation menée par les jeunes à l'aide de multiples médias.

Group responsible: 
Youth Network
Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 
Workshop time: 

A Journey into Exile

French title: 
Un voyage vers l'exil
Description (English): 

This workshop will present an exercise to raise awareness about the reality of a life in exile experienced by refugees around the world.

Description (French): 

Cet atelier présentera un exercice visant à sensibiliser les participants aux réalitiés d'une vie en exil telle que vécue par des réfugiés autour du monde.

Group responsible: 
Overseas Protection and Sponsorship
Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 
Workshop time: 

Accessing Services for Precarious Migrant Youth

French title: 
L'accès aux services pour les jeunes nouveaux arrivants en situation de précarité
Description (English): 

In theory, society is constituted by its individuals. What happens when the practise shows its access is denied to those with a precarious status? For precarious migrant youth, getting access to the job market, health care, education, and other social, economic or legal services directly intersects with their immigration status. This workshop aims to explore that intersection through two newcomer youth’s experience. 

Description (French): 

Théoriquement, une société est constituée de par ses individus. Que se passe-t-il lorsqu’en pratique l’accès à cette société est bloqué pour ceux qui sont en situation de précarité? Pour les jeunes nouveaux arrivants, l’accès au marché du travail, aux soins de santé, à l’éducation ou autres services sociaux, économiques ou juridiques est directement lié à leur statut d’immigration. Cet atelier vise à explorer cette intersection à travers l'expérience de deux jeunes nouveaux arrivants.

Group responsible: 
Youth network
Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 
Workshop time: 

Private Sponsorship: Québec and the rest of Canada

French title: 
Parrainage privé: Québec et le reste du Canada
Description (English): 

This workshop will discuss some of the differences and similarities between the private sponsorship programs in Québec compared to the rest of Canada. It will also look at possibilities for collaborations moving forward. 

Description (French): 

Cet atelier abordera le sujet du programme de parrainage privé des réfugiés, plus précisément les similarités et différences entre les programmes disponibles au Québec comparés au reste du Canada, ainsi que des points de collaboration potentiels entre ces deux groupes.

Group responsible: 
OPS
Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 
Workshop time: 

Syrian Refugees: Lessons Learned II

French title: 
Réfugiés syriens: leçons tirées II
Description (English): 

This will be an engaging session that brings community members from different backgrounds and geographical areas together to share their perspective on the recent Syrian Refugee resettlement program that happened in Canada. The goal of this discussion is to share experiences and knowledge about "what works and what doesn't" in order to improve current and future programs.

Description (French): 

Cet atelier sera une séance participative qui invite aux individus provennant des communautés diverses des régions à travers le pays à se réunir pour partager leurs perspectives sur le programme de réinstallation des réfugiés syriens au Canada. Nous partagerons nos expériences et nos connaissances dans le but d'identifier qu'est-ce qui fonctionne, et qu'est-ce qui ne fonctionne pas, afin d'améliorer des programmes actuels et futurs.

Sponsored by: 
David Birnbaum, MNA - D'Arcy-McGee
Group responsible: 
Joint workshop (I&S and OPS)
Consultations: 
Language: 
Workshop time: 

Challenges in Accessing Education for Precarious Status Children and Youth: Sharing Strategies and Building Response

French title: 
Les barrières à l'accès à l'éducation pour les jeunes et enfants en statut précaire : Stratégies et solutions
Description (English): 

This workshop will explore access to and equitable participation in primary and secondary schools for precarious and non-status youth in different regions. Advocacy efforts will be highlighted to collectively strategize for increased access. 

 

Description (French): 

Cet atelier portera sur l'accès à et la participation équitable dans le cadre des écoles primaires et secondaires pour les jeunes à statut précaire et sans statut dans des régions diverses. Des efforts à la défense du droit à l'éducation seront soulignés afin de développer des stratégies pour un accès amélioré.

Group responsible: 
Immigration and Settlement
Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 
Workshop time: 

Addressing Newcomer Mental Health in Settlement

French title: 
La santé mentale des nouveaux arrivants et les services d'accueil
Description (English): 

This workshop will explore promising practices in promoting the mental well-being of newcomers in non-clinical settings such as settlement and community organizations.  Participants will hear from presenters discussing specific programs they are involved in, and they will have a chance to share their experiences and perspectives. Additional existing resources and training opportunities will also be shared.

Description (French): 

Cet atelier portera sur des pratiques prometteuses dans la promotion du bien-être mental des nouveaux arrivants dans des milieux non cliniques tels que les organisations d'accueil  et les organismes communautaires. Les participants entendront de la part des personnes ressources qui discutent les programmes dans lesquels ils et elles sont actifs, et auront l'occasion de partager leurs expériences et perspectives. Des ressources et des formations existantes seront également partagées.

Group responsible: 
Immigration and Settlement
Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 
Workshop time: 

Sharing Best Partnership Practices in Building Welcoming Communities

French title: 
Partage de pratiques exemplaires : bâtir des communautés accueillantes
Description (English): 

This workshop will showcase best practices where settlement agencies, community organisations and volunteers worked together to welcome and support refugees in their new communities.

Description (French): 

Cet atelier mettra en valeur des meilleurs pratiques où des organisations d'accueil, des organismes communautaires et des bénévoles ont travaillé ensemble dans le but d'accueillir et de soutenir les réfugiés dans leurs nouvelles communautés.

Sponsored by: 
Groupe d’action-réflexion pour la diversité des quartiers accueillants
Group responsible: 
Immigration and Settlement
Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 
Workshop time: 

Strategy session: Migrant workers

French title: 
Séance de stratégie: travailleurs migrants
Description (English): 

At this strategy session participants are invited to learn about the CCR’s campaign on migrant worker rights and discuss the CCR’s next steps. Participants will discuss the government review of the TFWP and CCR strategy in engaging with the new government on other questions relating to migrant workers, as well as issues being faced locally and how CCR members and allies can take action. This session is especially relevant for those working at organizations that serve migrant workers, or that would like to be able to serve this population but face barriers in doing so.

Description (French): 

Lors de cette séance de stratégie, les participants seront invités à se familiariser avec la campagne du CCR pour les droits des travailleurs migrants, et à discuter les prochains démarches de ce dernière. Les participants discuteront de l'examen du PTÉT par le gouvernement fédérale, ainsi que des enjeux locaux et comment les membres et alliés du CCR peuvent passer à l'action. Cette session est particulièrement pertinent aux organisations qui travaillent avec les travailleurs migrants, ou qui aimeraient desservir cette population mais qui font face à des obstacles à ce faire.

Group responsible: 
Strategy session
Consultations: 
Language: 
Workshop time: 

Collaborative approaches for refugee mental health

French title: 
Des approches collaboratives pour la santé mentale des réfugiés
Description (English): 

This interactive session will build on the CCR’s recent position paper on mental health for refugees. Participants will hear from the Mental Health Commission of Canada, and then break into groups for discussion on strategies to address barriers to mental health faced by refugees. The discussion is intended to generate ideas for action and collaboration with other organizations.

Description (French): 

Cette session interactive se fondera sur l'exposé de position récent du CCR au sujet de la santé mentale et les réfugiés. Les participants entendront de la Commission de la santé mentale du Canada, pour ensuite entamer des discussions de groupe sur les stratégies pour faire face aux obstables à la santé mentale auxquels font face les réfugiés. La discussion vise à générer des idées pour l'action et la collaboration avec d'autres organisations.

Group responsible: 
Joint
Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 
Workshop time: 

Informal session for people wishing to get more involved in the CCR

French title: 
Séance informelle pour les personnes désirant s’impliquer au CCR
Description (English): 

Would you like to get more involved in the CCR? Perhaps you have attended a few meetings and feel it is time to get in deeper? Or maybe you are attending for the first time and want to waste no time in plunging right in? Join this session to explore how best to match your interests with what the CCR has to offer.

Description (French): 

Désirez-vous vous impliquer au CCR? Vous avez déjà participé à quelques réunions et le moment est venu de vous y impliquer plus? Ou il s’agit de votre première réunion du CCR, mais vous voulez plonger sans tarder? Assister à cette séance afin d’explorer comment jumeler vos intérêts à ce que le CCR a à offrir.

Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 

Orientation

French title: 
Séance d'orientation pour les nouveaux participants
Description (English): 

Are you attending a CCR Consultation for the first time? Join this session to learn about the CCR, answer some common questions about the Consultation and meet some friendly faces.

Description (French): 

Une occasion d’en apprendre davantage sur le CCR et le déroulement de la Consultation.

Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 
Workshop time: 

Orientation for new participants

French title: 
Séance d'orientation pour les nouveaux participants
Description (English): 

Are you attending a CCR Consultation for the first time? Join this session to get your feet wet, answer some common questions and meet some friendly faces.

Description (French): 

Est-ce que vous participez à votre première Consultation? Joignez-vous à nous : c'est une occasion d’en apprendre davantage sur le CCR et de faire des connaissances.

Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 
Workshop time: 

Getting more involved in the CCR

French title: 
Impliquez-vous au CCR
Description (English): 

Would you like to get more involved in the CCR? Perhaps you have attended a few meetings and feel it is time to get in deeper? Or maybe you are attending for the first time and want to waste no time in plunging right in? Join this session to explore how best to match your interests with what the CCR has to offer.

Description (French): 

Après deux jours de consultation, vous avez peut-être des questions. Ou vous voulez peut-être discuter des façons de s’impliquer davantage au CCR ou au niveau local? Cette séance sera consacrée à ce genre de conversations, que vous soyez un nouveau participant ou un habitué du CCR.

Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 
Workshop time: 

Informal session for people wishing to get more involved in the CCR

French title: 
Séance informelle pour les personnes désirant s’impliquer au CCR
Description (English): 

Would you like to get more involved in the CCR? Perhaps you have attended a few meetings and feel it is time to get in deeper? Or maybe you are attending for the first time and want to waste no time in plunging right in? Join this session to explore how best to match your interests with what the CCR has to offer.

Description (French): 

Désirez-vous vous impliquer au CCR? Vous avez déjà participé à quelques réunions et le moment est venu de vous y impliquer plus? Ou il s’agit de votre première réunion du CCR, mais vous voulez plonger sans tarder? Assister à cette séance afin d’explorer comment jumeler vos intérêts à ce que le CCR a à offrir.

Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 
Workshop time: 

Orientation for new participants

French title: 
Séance d'orientation pour les nouveaux participants
Description (English): 

Are you attending a CCR Consultation for the first time? Join this session to get your feet wet, answer some common questions and meet some friendly faces.

Description (French): 

Une occasion d’en apprendre davantage sur le CCR et de faire des connaissances.

Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 
Workshop time: 

Closing plenary

French title: 
Plénière de clôture
Description (English): 

The closing session will offer an opportunity to hear from, and dialogue, with Sarita Bhatla, Director General, Refugees Branch, Citizenship and Immigration Canada.

In addition, there will be other presentations, and we will recap the highlights of the consultation and debate resolutions. The session will include the CCR Annual General Meeting.

Lunch will be served (included in the registration fee).

Description (French): 

La plénière de clôture est l’occasion d’entendre, et de dialoguer avec Sarita Bhatla, directrice générale, Réfugiés, Citoyenneté et Immigration Canada.

Il y aura également d'autres présentations, ainsi qu'un bref rappel des faits saillants de la consultation et l'adoption des résolutions. Il s’agit également de l’Assemblée générale annuelle du CCR.

Un repas sera servi à midi (inclus dans les frais d'inscription).

Group responsible: 
Executive
Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 
Workshop time: 

Case management vulnerable populations

French title: 
Au service des populations vulnérables au Canada
Description (English): 

There is a strong need to better support vulnerable populations to settle and integrate into Canadian society. This workshop seeks to explore the strengths and limitations of various vulnerable population service models by exploring the definition of vulnerability in Canada, the variety of programs across the country and the policy considerations surrounding vulnerability.

Description (French): 

Les populations vulnérables ont grand besoin d’un soutien pour favoriser leur installation et leur intégration à la société canadienne. Cet atelier vise à explorer les forces et aspects à améliorer des modèles de services offerts aux populations vulnérables et ce, par l’analyse de la définition de «vulnérabilité» au Canada, de la variété des programmes à travers le pays et des considérations politiques sur cette question.

Group responsible: 
Organized by the Working Group on Immigration & Settlement
Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 
Workshop time: 

Trans Refugees: Learning More about the T in LGBT

French title: 
Réfugiés trans : En apprendre plus sur le T dans LGBT
Description (English): 

Trans refugees (those whose gender identity does not match the label they were assigned at birth) often experience a unique set of issues, barriers, needs, and resiliencies in the refugee claims and settlement process. Examples include systemic barriers around identification and gender-segregated spaces, accessing appropriate health services, experiences of transphobic discrimination and harassment, and navigating cultural norms, stereotypes, and assumptions. This workshop will give participants an introduction to some of the issues commonly faced by trans refugees, and develop a discussion on best practices for supporting them. The organizers aim to create a safe space for discussion and the sharing of experiences.

Description (French): 

Les réfugiéEs trans, personnes dont l’identité du genre ne correspond pas au sexe qui leur a été assigné à leur naissance, font souvent face à des défis, des barrières, et à des besoins particuliers durant les procédures de demande d’asile et d'établissement. Par exemple, elles peuvent être confrontées à des barrières systématiques reliées à l’identification et aux endroits dont l’accessibilité est divisée par genre, à des difficultés au niveau de l’accès à des soins de santé appropriés et à des expériences de discrimination transphobe et de harcèlement. Elles doivent aussi naviguer à travers des normes culturelles établies, des stéréotypes et des suppositions. Cet atelier donnera une introduction sur les défis communs auxquels sont confrontés les réfugiés trans et initiera une discussion sur les meilleures pratiques afin de leur offrir un soutien. Les organisateurs visent à créer un climat de rencontre respectueux favorisant la discussion et le partage des expériences.

Group responsible: 
Organized jointly by Immigration & Settlement and Inland Protection
Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 
Workshop time: 

The Syrian-Iraqi refugee crisis: the realities and Canada’s response

French title: 
La crise des réfugiés syro-irakienne : les réalités et la réponse canadienne
Description (English): 

The Iraq-Syria crisis: a discussion of how Canada has responded. Hear about the challenges and successes in the Middle East. We will discuss the handling of sponsorship cases here in Canada as well as hear of the Syrian community's work.

Description (French): 

La crise irako-syrienne : une discussion sur la réponse canadienne. Vous aurez l'occasion de vous informer sur les défis et les réussites au Moyen-Orient ainsi que dans le traitement des demandes de parrainage privés au Canada et le travail fait par la communauté syrienne. 

Group responsible: 
Organized by the Working Group on Overseas Protection and Sponsorship
Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 
Workshop time: 

Attraction and retention of newcomers to smaller centres: Nationwide approaches to regionalization

French title: 
L’attraction et la rétention de nouveaux arrivants au sein de petites communautés : les approches pour la régionalisation à l’échelle nationale
Description (English): 

Many smaller communities have felt the force of demographic change in recent years, experiencing population decline; stagnation or minimal growth. At the same time, other places are experiencing remarkable growth rates and attracting the majority of Canada's immigrants. This workshop will look at how Canada’s smaller cities and less densely populated regions are developing and implementing strategies to attract and retain newcomers, and to thus spread the benefits of immigration more evenly across Canada.

Description (French): 

Au cours des dernières années, beaucoup de petites communautés ont ressenti les effets des changements démographiques, notamment la diminution de leur population et un marasme économique. D’autres endroits, eux, connaissaient une croissance économique remarquable et attirent la majorité des immigrants du Canada. Cet atelier a pour objectif d’analyser comment les plus petites villes canadiennes et les régions avec une densité de population moindre développent et mettent en place des stratégies pour attirer et garder les nouveaux arrivants en dispersant ainsi les bienfaits de l’immigration plus uniformément à travers le Canada.

Group responsible: 
Organized by the Working Group on Immigration & Settlement
Consultations: 
Audio-visual: 
Language: 
Workshop time: 

Pages