Aller au contenu principal

Code de conduite pour les interprètes

Numéro de résolution
32
Attendu que
  1. Un système équitable pour les réfugiés exige que toutes les parties prenantes du processus, y compris les interprètes, aient à répondre de leurs actes;
  2. Actuellement les interprètes n'ont, en aucune façon, à répondre de leurs actes;
  3. Il n'existe pas de modèle de test standard pour accréditer et tester la compétence des interprètes, et dans de nombreuses langues il n'y a pas de test du tout. Divers centres sont autorisés à recruter leurs interprètes selon leurs propres critères;
Il est résolu

Que le CCR en appellera à la CISR pour qu'elle s'assure que:

  1. Il y ait une cohérence dans l'accréditation globale des interprètes dans toutes les langues;
  2. Que l'on responsabilise les interprètes grâce à un permis et qu'on leur demande d'observer un code de conduite;
  3. Ceux qui ont été recrutés auparavant soient obligés de passer un test mis à jour avant d'être certifiés.
Groupe de travail
Protection au Canada