Would you like to get more involved in the CCR? Perhaps you have attended a few meetings and feel it is time to get in deeper? Or maybe you are attending for the first time and want to waste no time in plunging right in? Join this session to explore how best to match your interests with what the CCR has to offer.
Description (French):
Désirez-vous vous impliquer plus au CCR? Peut-être que vous avez assisté à quelques rencontres et vous avez envie d’approfondir votre implication? Ou vous participez peut-être à votre première consultation et vous voulez plonger dans l’action sans tarder? Participez à cette session afin d'explorer comment parrainer vos intérêts avec les opportunités au sein du CCR.
This workshop will unpack some of the stereotypes that exist for racialized youth and unravel how these prejudices manifest themselves into different forms of violence.
Description (French):
Cet atelier extraira certains des stéréotypes qui existent pour les jeunes racialisés et va aussi éclaircir comment ces préjugés se manifestent dans différentes formes de violence.
Sponsored by:
Office of the Provincial Advocate for Children and Youth
Fiers de protéger les réfugiés : quel rôle est-ce que je peux jouer?
Description (English):
This interactive workshop will focus on practical situations when we can change the conversation about refugees in our communities and tips to do this effectively. Workshop participants will be invited to contribute common questions they hear about refugees, how they respond and how we can make our voices stronger together.
Description (French):
Cet atelier interactif se penchera sur les situations quotidiens quand nous pouvons changer la conversation à propos des réfugiés au sein de nos communautés. Les participants à cet atelier sont invités à contribuer des questions communes auxquelles ils sont confrontées, des réponses suggérées et des idées pour mieux faire entendre notre voix collective.
Le nouveau visage du programme de parrainage privé : possibilités et défis
Description (English):
Are you considering privately sponsoring a refugee but haven’t a clue where to begin? Wonder what the buzz in the media about changes to the private sponsorship of refugees program is all about? Get all confused by acronyms like SAH and G5 and PSR? This workshop is designed to address these questions and also explore possibilities on how settlement agencies and private sponsors can work collaboratively to support refugees for good settlement outcomes.
Description (French):
Vous désirez parrainer un réfugié mais vous ne savez pas par où commencer? Vous vous posez des questions par rapport aux changements au programme de parrainage privé dont vous avez entendu parler? Vous vous perdez dans les acronymes G5 et DEP? Cet atelier se veut une réponse à ses questions. Il examinera également les possibilités d'une meilleure collaboration entre les organisations au service des réfugiés et des immigrants et les groupes de parrainage privé, dans le but d'offrir un meilleur soutien aux réfugiés dans leur processus d'adaptation.
Conditions are dire in refugee camps in the East African region. So bad, in fact, that many refugees take their chances in the Sinai desert or on the high seas. At the same time, the Government of Canada has decided not to resettle any more Somali refugees. This workshop sheds light on the denial of basic human rights in the camps where refugees have the choice of staying indefinitely or risking their lives to get somewhere else. How can we help, what can we do?
Description (French):
Les conditions sont si mauvaises dans les camps de réfugiés de l'Afrique de l'Est, que de nombreux réfugiés tentent leur chance dans le désert du Sinaï ou sur les hautes mers. En même temps, le gouvernement du Canada a décidé de ne plus réinstaller les réfugiés somaliens. Cet atelier met en lumière le non-respect des droits humains dans les camps où les réfugiés ont le choix d'y rester indéfiniment ou de risquer leur vie pour arriver quelque part d'autre. Comment pouvons-nous aider, que pouvons-nous faire?
Sponsored by:
Office of the Provincial Advocate for Children and Youth
Syrie : Une mise à jour sur les problèmes des réfugiés et les réponses internationales
Description (English):
This workshop will provide an update on the Syrian refugee crisis, and will examine international and Canadian responses. What is happening? What is needed? What is being done? What should we be doing?
Description (French):
Cet atelier présentera une mise à jour sur la crise des réfugiés syriens, et étudiera les réponses internationales et canadiennes. Que se passe-t-il? Quels sont les besoins? Que se fait-il? Que devrions-nous faire?
Various immigration policies have been particularly damaging for Somalis. Recently, the Canadian government decided not to resettle Somali refugees as a priority group, despite the recommendation of the UNHCR. This strategy session is an opportunity to discuss how CCR and Somali activists can work together to seek greater fairness for Somalis in Canada's immigration processes. This session is closed to government and media.
Description (French):
Plusieurs politiques d'immigration ont fait très mal aux Somaliens. Le gouvernement canadien vient de décider de ne pas réinstaller des réfugiés somaliens comme groupe prioritaire, malgré la recommandation du HCR. Cette séance de stratégie se veut une occasion de discuter comment le CCR et les activistes somaliens peuvent collaborer dans la poursuite d'une plus grande justice pour les Somaliens dans les procédures d'immigration du Canada. Cette séance est fermée au gouvernement et aux médias.
Sponsored by:
Office of the Provincial Advocate for Children and Youth
This workshop will explore the erosion of citizenship, looking at how it is becoming less durable, more exclusive and more difficult to obtain. The workshop will include a theoretical overview of current trends, and a practical guide for front-line workers assisting applicants to overcome the barriers to citizenship, and will look at the psychological and settlement impacts of citizenship denial and delay. There will also be a strategy session aimed at trying to influence the current trends.
Canada Border Services Agency is exploring alternatives to detention. This workshop will provide an opportunity for NGOs to give their input into how to limit newcomers' deprivation of liberty.
Description (French):
L'Agence des services frontaliers du Canada étudie les solutions de rechange à la détention. Cet atelier offrira une occasion aux ONG de présenter leurs commentaires sur la meilleure façon de réduire au minimum l'atteinte au droit à la liberté des non-citoyens.
De nouveaux défis pour les demandeurs d'asile LGBT au Canada
Description (English):
This workshop will explore the challenges of establishing sexual orientation and gender identity in the context of the new refugee determination process. How do the shorter timelines affect LGBT claimants? What are the specific realities for trans claimants?
Description (French):
Cet atelier se penchera sur les difficultés de prouver l'orientation sexuelle et l'identité de genre dans le cadre de la nouvelle procédure de détermination du statut de réfugié. Comment les délais plus courts affectent-ils les demandeurs LGBT? Quelles sont les réalités spécifiques vécus par les demandeurs trans?
With the involvement of key resource people, including newcomer youth, service providers and those working within education, we will discuss multiple issues that diverse newcomer populations experience in Canadian schools, including: the need to fulfill language requirements; the provision of misinformation by guidance counsellors and other school staff; other experiential barriers that often deter students from continuing on their trajectories of academic success.
Sponsored by:
Office of the Provincial Advocate for Children and Youth
This workshop will examine the selection, reception and settlement experiences of refugees and immigrants with disabilities. The workshop will 1) Present first-person accounts of settling in Canada with a disability; 2) present examples of supports available and share examples of success stories; 3) address the issue of inclusion/exclusion based on medical needs or perceived disabilities and 4) offer the opportunity to explore and share resources for supporting persons with disabilities. We encourage participants to bring examples and/or displays from their own communities.
Formation sur les impactes de la violence faite aux femmes
Description (English):
This workshop is for service providers, including lawyers who support refugee women who have experienced sexual assault, intimate violence and other forms of gender persecution.
This workshop will look at the global context of temporary labour migration, including root causes and international efforts to protect the human rights of migrants.
This workshop aims to increase awareness and understanding about the impact of the proposed changes with respect to the sponsorship of parents and grandparents and dependent children, and conditional permanent resident status. It will involve an interactive role play that will aim to develop a plan of action to oppose the implementation of the changes.
Participants at this training session will learn the basics about the Citizenship Act, including how people can acquire or lose citizenship.
Description (French):
Les participants à cette séance de formation apprendront les éléments de base de la Loi sur la citoyenneté, incluant comment acquérir ou perdre la citoyenneté.
Representatives of Citizenship and Immigration Canada are invited to discuss with participants policy and operational issues related to citizenship. What can be done to overcome the barriers and delays for applicants for citizenship? What policy changes are on the horizon?
Description (French):
Des représentants de Citoyenneté et Immigration Canada sont invités à discuter des enjeux politiques et des questions opérationnelles liées à la citoyenneté. Que peut-on faire pour surmonter les obstacles et les retards auxquels font faces les candidats à la citoyenneté? Quels changements politiques sont à l'horizon?
The Honourable Justice Murray Sinclair, Chair of the Truth and Reconciliation Commission of Canada will open the conference. What does the legacy of residential schools for aboriginal people mean for refugees and immigrants?
Description (French):
L’honorable juge Murray Sinclair, président de la Commission de vérité et réconciliation du Canada, inaugurera la conférence. Que signifient les séquelles laissées par les pensionnats autochtones pour les réfugiés et les immigrants?
La protection des personnes ayant subi la traite : les défis des définitions
Description (English):
This workshop will examine the challenges behind existing trafficking in persons definitions in Canada and internationally, in light of the diverse and complex realities faced by trafficked persons. It will do so by looking at recent cases in Canada and by analyzing Canada's anti-trafficking legislation and international protocols.
Description (French):
Cet atelier étudiera les défis posés par les définitions actuelles de traite des personnes au Canada et au niveau international, à la lumière des réalités diverses et complexes auxquelles font face les personnes ayant subi la traite. Pour ce faire, l’atelier examinera des cas récents au Canada et analysera la législation canadienne ainsi que les protocoles internationaux contre la traite des personnes.
Sponsored by:
Kitchener-Waterloo Multicultural Centre and Koinonia Christian Fellowship