Bilingual notetaking

Double Punishment: Criminality and Immigration Status

French title: 
Double peine: Criminalité et statut d'immigration
Description (English): 

In Canada, non-citizens who commit a crime may be subject to “double punishment” which means that they will first be penalized under criminal law and then subsequently punished under the immigration system. For non-citizens, the consequence can be the loss of status and deportation. This workshop will explore the concept and legal frameworks of double punishment, the people impacted by them, and the implications for Canadian society.

Description (French): 

Au Canada, lorsqu'une personne n'ayant pas encore obtenu la citoyenneté commet un crime elle est sujette à la double peine ce qui signifie qu'elle sera d'abord pénalisée en vertu du droit criminel puis subséquemment pénalisé en vertu du système d'immigration. Pour une personne n'ayant pas encore la citoyenneté, cela peut comporter la perte de statut et la déportation. Cet atelier explorera le concept et le cadre légal de la double peine, se penchera sur les gens qui en vivent les impacts et sur ces implications pour la société canadienne.

Sponsored by: 
The Law Foundation of Ontario
Group responsible: 
Joint workshop - IP and I&S
Consultations: 
Audio-visual: 
Workshop time: 

Access to education is a human right – Challenges at the post-secondary level

French title: 
L'accès à l'éducation est un droit humain - les défis à l'échelle post-secondaire
Description (English): 

This workshop will explore issues and barriers faced by refugees and people without legal status trying to access post-secondary education in Canada. Panelists will speak about innovative practices as well as challenges facing these groups, and participants will be encouraged to contribute to the discussion.  

Description (French): 

Cet atelier portera un regard sur les enjeux et obstacles pour les réfugiés et les personnes sans statut légal au Canada d'accéder à l'éducation post-secondaire au Canada. Les personnes ressources discuteront des défis auxquels font face ces groupes et exploreront les pratiques novatrices. Les participants seront invités à se joindre à la discussion.

Group responsible: 
Immigration and Settlement
Consultations: 
Audio-visual: 
Workshop time: 

Language learning for Newcomers: Successes and challenges

French title: 
L'apprentissage des langues pour les nouveaux arrivants: Réussites et défis
Description (English): 

Newcomers who arrive to Canada with literacy concerns can face many barriers in learning a new language. This workshop will seek to explore various best practices that have been developed by service providers and volunteers across Canada in an effort to understand how all communities can benefit from these approaches.

Description (French): 

Les nouveaux arrivants qui arrivent au Canada avec des problématiques d'alphabétisation peuvent faire face à plusieurs barrières lors de l'apprentissage d'une nouvelle langue. Cet atelier portera un regard sur les meilleures pratiques développées par des prestataires de service et des bénévoles à travers le Canada, dans l'idée de comprendre comment des communautés partout au pays peuvent bénéficier de ces approches.

Sponsored by: 
Social Justice Research Institute – Brock University
Group responsible: 
Immigration and Settlement
Consultations: 
Audio-visual: 
Workshop time: 

Working with People with Precarious Status

French title: 
Travailler auprès de personnes à statut précaire
Description (English): 

This workshop aims to help front-line workers be better equipped when working with migrants with precarious status.  It will examine the legal rights and restrictions of people with precarious status in Canada and will explore some creative solutions being employed across the country to help this population gain access to social services.

Description (French): 

Cet atelier vise à mieux équiper les intervenants de première ligne lorsqu'ils travaillent auprès de migrants à statut précaire. Il examinera les droits des personnes vivant au Canada avec un statut précaire, ainsi que les restrictions juridiques auxquelles elles font face, et explorera des solutions créatives provenant de diverses régions du pays afin d'améliorer l'accès de cette population aux services sociaux.

Group responsible: 
Inland Protection
Consultations: 
Audio-visual: 
Workshop time: 

Imagine: Education as a Complementary Pathway to a Durable Solution

French title: 
Imaginez : L'éducation comme voie complémentaire vers une solution durable
Description (English): 

Panelists in this workshop will present some existing educational programs for refugees and other forcibly displaced people that are pushing boundaries in trying to provide empowerment. Participants will then explore how governments and educational institutions (of many types and levels) could collaborate more effectively to create paths to durable futures, whether through resettlement, local integration or voluntary repatriation.

Description (French): 

Lors de cet atelier on présentera certains programmes éducatifs ciblant les réfugiés et d'autres personnes déplacées de force qui cherchent de nouvelles façons de donner du pouvoir aux personnes déplacées. Les participants étudieront ensuite les éventuelles collaborations plus efficaces entre gouvernements et établissements d'enseignement (de divers types et niveaux) afin de créer des voies vers un avenir durable, que ce soit par le biais de la réinstallation, de l'intégration locale ou du rapatriement volontaire.

Group responsible: 
Overseas Protection and Sponsorship
Consultations: 
Workshop time: 

Challenging Barriers to Canadian Citizenship

French title: 
Contester les barrières à la citoyenneté canadienne
Description (English): 

This workshop will explore legal and logistical barriers to citizenship. Participants will be invited to discuss ideas and recommendations to advocate for policy change.

Description (French): 

L'atelier examinera les barrières juridiques et logistiques à la citoyenneté. Les participants seront invité.e.s à discuter des idées et des recommendations pour mener au changement de politique.

Group responsible: 
Immigration and Settlement
Consultations: 
Audio-visual: 
Workshop time: 

Training: Race, Gendered Violence, and the Rights of Women with Precarious Immigration Status

French title: 
Formation: La race, la violence basée sur le genre, et les droits des femmes avec un statut d'immigration précaire
Description (English): 

In this practical training workshop, Deepa Mattoo will discuss the key findings and recommendations from her Community Leadership in Justice Fellowship (Law Foundation of Ontario). Through exploring the complex relationship between race, gender, and immigration status, the aim of this session is to build the capacity of settlement workers and lawyers to better provide services to racialized women with precarious immigration status who have experienced gendered violence.

The presentation will provide key findings and recommendations in the following three areas:

  1. The eligibility requirements for benefits and social services for different immigration applications as most commonly seen in the Barbra Schlifer Commemorative Clinic’s practice.
  2. A catalogue of the gender-based Immigration and Refugee Protection Act framework and guidelines.
  3. Privacy legislation in the context of the City of Toronto as a “Sanctuary City”, and the requirements of service providers to disclose information about a woman’s immigration status to the Canadian Border Services Agency (CBSA). 
Description (French): 

Dans cet atelier de formation pratique, Deepa Mattoo discutera des principaux constats et recommandations de sa Bourse de leadership communautaire en justice (Fondation du droit de l'Ontario). À travers l'exploration de la rélation complexe entre la race, le gendre et le statut d'immigration, le but de cette séance est d'accroitre les capacités des intervenant.e.s d'accueil et des avocat.e.s afin de mieux fournir des services aux femmes racisées avec un statut précaire ayant vécues la violence basée sur le genre.

La présentation comprendra des constats et recommandations clés dans les domaines suivants:

  1. Les critères d'admissibilité pour bénéficier des avantages et services sociaux dans les cadre des demandes d'immigration, tel qu'observé plus courramment dans la pratique du Barbra Schlifer Commemorative Clinic
  2. Une catalogue des cadres et lignes directrices reliés au genre dans la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés
  3. La loi sur la protection de la vie privée dans le contexte de la Ville de Toronto en tant que "Ville Sanctuaire", et les règles pour les prestataires de services par rapport à la divulgation de renseignements liés au statut d'immigration des femmes àl'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) 
Group responsible: 
Executive
Consultations: 
Audio-visual: 
Workshop time: 

Combatting racism and Islamophobia in our work

French title: 
Confronter le racisme et l'Islamophobie dans notre travail
Description (English): 

Islamophobia and racism are pervasive and firmly entrenched in Canada. This session will explore systemic racism and how it manifests. It will look at what actions we can take to challenge racism and Islamophobia in our personal and professional lives, and to mobilize against prejudice and discrimination in our organizations and communities.

Description (French): 

L'Islamophobie et le racisme sont répandus et bien ancrés au Canada. Cette session explore le racisme systémique et ses manifestations. Elle portera un regard sur les actions que nous pouvons entreprendre pour confronter le racisme et l'Islamophobie dans nos vies personnelles et professionnelles, ainsi que sur les moyens de se mobiliser contre les préjugés et la discrimination dans nos organisations et nos communautés.

Group responsible: 
Anti-oppression
Consultations: 
Workshop time: